상단여백
HOME Wellness Culture
어린이날Children's Day

어린이날

어린이날은 어린들을 아끼고 존중하며, 어린이들이 씩씩하게 자라날 수 있는 환경을 만들기 위해 제정한 기념일이다. 방정환이 1923년에 처음 만들었으며, 5월 1일이었다가 5월 5일로 바뀌어 시행되고 있다. 3 · 1 운동 이후 일본의 도요 대학교 아동 미술과에 입학한 방정환은 아이들이 사회에서 제대로 보호를 받지 못하는 현실에 눈을 뜨고 본격적으로 소년 운동을 펼쳤다. 그러고는 아이를 인격을 가진 한 사람의 독립된 사회 구성원으로 대해야 한다는 의미로 ‘어린이’라고 부르기 시작했다. 그는 1923년 3월에 색동회라는 단체를 만들고 《어린이》라는 잡지를 창간했다. 색동회는 5월 1일을 ‘어린이날’로 정한 뒤에 기념 행사를 열었다. 기념 행사의 표어는 “희망을 살리자, 내일을 살리자.”와 “잘 살려면 어린이를 위하라.”였다. 어린이가 미래의 희망임을 강조한 것이다. 1927년부터는 좀 더 많은 사람이 참여할 수 있도록 어린이날 행사를 5월 첫째 일요일에 열었다. 이때 동화와 동요 대회, 미술 전람회 등 어린이들이 직접 참가하거나 관람할 수 있는 행사들이 많이 열렸다. 어린이 운동이나 어린이날 행사가 민족의식을 높일 것을 염려한 일제는 1934년에 《어린이》를 폐간시켰다. 1937년부터는 어린이날 행사조차 금지시켰다. 그러다 8 · 15 광복 이듬해인 1946년에 《어린이》가 다시 발행되기 시작했고, 이때부터 어린이날이 5월 5일로 바뀌어 시행되었다. 사실 어린이날 행사는 8 · 15 광복 이후에도 한동안 제대로 이루어지지 못했다. 그러다 1970년에 어린이날이 공휴일로 지정되면서 활발해졌다. 지금은 정부와 지방 자치 단체들이 나서 어린이들이 즐길 수 있는 행사나 공연을 마련하고 있고, 어려운 처지에 있는 어린이들을 지원하고 있다.

Children's Day

Children's Day is a holiday established to cherish and respect children and to create an environment in which they can grow strong. Bang Jung-hwan was first created in 1923, and it was on May 1 and then changed to May 5 and is in effect. After the March 1 Movement, he entered the children's art department at Toyo University in Japan, and began a full-fledged youth movement with his eyes open to the reality that children were not properly protected by society. He then began calling the child "child" to mean that he should treat the child as an independent social member of a person with a personality. He founded a group called Saxonhoe in March 1923, and founded a magazine called Childhood. The Saxon Society held a ceremony after designating May 1 as "Children's Day." The slogans of the anniversary event were "Let's save hope, let's save tomorrow" and "For children to live well." He stressed that children are the hopes of the future. Since 1927, the Children's Day event has been held on the first Sunday of May to allow more people to participate. At this time, there were many events where children could participate or watch in person, such as fairy tales, children's children's children's games and art exhibitions. Concerned that the Children's Movement or Children's Day events would raise the awareness of the nation, the Japanese closed the Children's Union in 1934. Children's Day events were banned from 1937. Then, in 1946, the year after Korea's liberation from Japan's colonial rule, Children's Day began to be published again, and it was implemented as Children's Day changed to May 5. In fact, the Children's Day event was not held properly for a while after the Liberation of Korea on August 15. Then in 1970, Children's Day became active when it was designated as a public holiday. Now, the government and local governments are working on events or performances that children can enjoy, and supporting children in difficult situations.

박시현  tntyu4you0826@gmail.com

<저작권자 © The Leaders Tribune , 무단 전재 및 재배포 금지>

박시현의 다른기사 보기
icon인기기사
기사 댓글 0
전체보기
첫번째 댓글을 남겨주세요.
여백
여백
여백
Back to Top